„Karta za Formenteru“ kao drugačiji pristup književnom djelu

 

Zlatko Jovović je dugogodišnji crnogorski tekstopisac sa brojnim tekstovima koji su ostavili trag u crnogorskoj zabavnoj muzici. Krivac je za „Podgorica“ – Sergej, Pero, Igor i Edo, „Ti si kao magija“, „Srce od meda“, „Tina bambina“ – Knez; „Spalila si sve“ – Bojan Bajramović; „Moja će ruka tvoju da vodi“ – grupa Luna; „Ajmo plavi“ – navijačka pjesma Varvara; „Pokreni se“ – Pjesma posvećena pridruživanju CG u EU. Sa velikim zadovoljstvom radio je i brojne tekstove za djecu. Dobitnik je više nagrada i priznanja na muzičkim konkursima i festivalima.

Za portal Crna Gora objašnjava da je talenat za pisanje otkrio još u srednjoj školi.

-Preduslov je osnovno poznavanje muzike, posebno kada je u pitanju metrika. Otac mi je pisao pjesme, brat Ljubo je poznati tekstopisac, tako da ima i tog genskog faktora – konstatuje naš sagovornik.

Upitan šta mu daje krila u radu, Jovović objašnjava da je to dobra kompozicija i ritam koji inspiriše.

-Sve to utiče i na kvalitet teksta koji treba da je pamtljiv i da nosi određenu poruku. Imao sam sreće da sarađujem sa mnogim dobrim kompozitorima, a istakao bih onu sa Leom Đokajem. Inspiraciju je lako pronaći, ona je svuda oko nas, u ljudima koje poznajemo, međuljudskim odnosima i u prirodi. Ne predstavlja mi problem da pišem tekstove i za ženske vokale.Oni sa sobom nose povećanu dozu suptilnosti i osjećaja. Kada su emocije u pitanju, ljubav, sreća ili tuga skoro da nema razlike u pristupu pisanju tekstova za ženske i muške izvođače – kaže Jovović.

Tekstopisac ističe da je muzika njegova svakodnevnica.

-Volim da slušam kvalitetne kompozicije, posebno angažovane tekstove, sa jasnom porukom. Moj izbor su pretežno inostrani bendovi ili izvođači. Rado slušam pjesme koje su postale evergin rok ili pop muzike. Ne pronalazim sebe u savremenim pravcima. U muzici je sve davno rečeno, ovo su samo varijante već slušanog. Rok muzika je i dalje najkvalitetnija tamo i gdje je nastala – SAD i Engleska, dok su sinonim za najbolju pop muziku, muziku lakih nota i dalje italijanske kancone – objašnjava Jovović.

Zlatkovu web stranicu možete posjetiti na ovom linku http://kartazaformenteru.me/

Nedavno je završio prvi roman “Karta za Formenteru u jednom pravcu” koji namjerava da objavi u štampanoj i elektronskoj formi na crnogorskom i engleskom jeziku.

Kako objašnjava „Karta za Formenteru“ u elektronskoj formi je ispunjena multimedijalnim sadržajem, koje u obliku fusnota dodatno upućuju čitaoca na određene pojmove koji se spominju u tekstu. Jovović ističe da elektronsko-multimedijalni roman predstavlja drugačiji pristup čitanju književnog djela.

-To je nova avantura čitanja. Roman koji se čita, gleda i sluša. Ljudi danas mnogo vremena provode čitajući na internetu, maksimalno koristeći taj brzi protok informacija. Osim računara, lap topova, tableta i android telefona, postoje i čitači e-knjiga, koji se masovno koriste – objašnjava Jovović za portal Crna Gora.

Upitan odakle ideja za pisanje romana i zašto baš taj naziv, Jovović kaže da je ona došla sama po sebe.

Moguće da je to moj izlet u književnost, ali sam barem pokušao da kroz prozno djelo izrazim sve ono što nijesam uspio kroz formu stihova i refrena. Smatram da sam uradio dobar posao, ali će sud o tome dati čitaoci. Recenziju i lekturu romana uradio je novinar nezavisnog nedjeljnika Monitor Veseljko Koprivica. Radnja romana je uglavnom smještena u Crnoj Gori i odigrava se krajem 2012. godine. ,,Karta za Formenteru“ je nastala u realnom vremenu, tako da predstavlja sintezu imaginarnih i stvarnih događaja iz tog perioda. Roman prati živote nekoliko likova čije se sudbine međusobno prepliću. Otuđenost između ljudi, odnos roditelja i djece, bračnih partnera i prijatelja su neke od tema na kojima se bazira radnja. Likovi su u vječitoj potrazi za srećom, za boljim danima, a na tom putu praćeni pomiješanim emocijama i progonjeni duhovima prošlosti. Njihove karaktere oslikava ljubav, istina, odanost i poštenje koji su u stalnom sukobu sa svim onim sumnjama, osvetama i lažima koje nose u sebi – kaže Jovović.

On se u romanu osvrnuo i na kulturno-istorijske spomenike kojima obiluje Crna Gora. Kako ističe, stara utvrđenja, zamkovi, mostovi i kule takođe su dio ljepote i kulturne baštine Crne Gore.

-Stari Rimski grad Duklja, ostrvo Grmožur, Haj Nehaj, Bajova kula i mnogi drugi lokaliteti prosto pričaju svoju vijekovnu priču o istorijskom naslijeđu naroda sa ovih prostora. Nažalost, većina tih spomenika je trenutno zapuštena. Kroz roman sam pokušao da probudim svijest i savjest ljudi da se pokloni mnogo više pažnje tim istorijskim objektima, kako bi se u punom smislu kulturno ili turistički valorizovali. To je bitan zadatak ove i svih narednih generacija. Iz toga razloga u romanu sva ta utvrđenja zauzimaju posebno mjesto. Njihove zidine i kule i dalje se ističu svojom gracioznošću i ljepotom. Taj mediteranski kamen kao da nas opominju i prosto se otimaju zubu vremena – dodaje testopisac.

Jovović ističe da je svojim sredstvima uspio da pokrije troškove izrade aplikacija za elektronsko izdanje. Kako objašnjava, sam je izadio poseban web sajt za roman, ali mu nedostaju sredstva za štampanje romana.

-Štampane knjige imaju neprolaznu vrijednost. Mnogi čitaoci i dalje vole taj oblik čitanja književnog djela. Međutim, štampati knjigu u današnjim uslovima je vrlo teško. Izdavači u Crnoj Gori nemaju dovoljno sluha za nove autore. Stekao sam utisak da kao i u drugim oblastima našeg društva, tako i u kulturi i književnosti postoje određeni zatvoreni krugovi u koje je teško ući, bez obzira na vrijednost djela. Postoji jedan broj privilegovanih književnika i jedan veliki broj onih drugih koji su prinuđeni da svoja djela objave kao samizdat. Veliki problem svih samoizdavača su upravo sredstva potrebna za štampanje. U mom slučaju, reakcija i pomoć kulturnih institucija bila je skromna. Zato sam odlučio da jedan dio nedostajućih sredstava za štampanje potražim kroz internet kampanju. Na sajtu Indiegogo, pokrenuo sam kampanju u nadi da će pojedinci i kompanije prepoznati vrijednost mog djela i kroz donacije i priloge dati neophodnu podršku i pomoći u konačnoj realizaciji projekta – rekao je Jovović.

Link za Zlatkovu kampanju https://igg.me/at/multimedia-ebook

On je siguran da još ima ljudi koji čine dobra djela i pomažu umjetnicima, ,,jer imati status umjetnika u Crnoj Gori je vrlo teško“.

– Pozivam  sve koji su u mogućnosti da  uzmu učešće u mojoj kampanji. Svaki prilog mnogo znači kako bi se „Karta za Formenteru“uskoro objavila u svim izdanjima. Kao što su mnogi slušaoci kroz moje tekstove pronašli sebe u njima, iskreno se nadam da će i ljubitelji knjige, pronaći sebe u mom romanu. Ako bude tako, ja sam postigao svoj cilj – zaključuje Jovović.

M. Ć.

profesionalni-fotograf-foto-radevic-baner
profesionalni-fotograf-foto-radevic-baner
Novinarka Milanka Ćorović, rođena Podgoričanka, bira teme i piše članke/kolumne koji nas podsjećaju da su ''istinske vrijednosti isključivo one koje odgovorno i marljivo gajimo u sebi'' i da je kontinuirani rad ''najveća životna investicija''. Vječita zaljubljenica u prirodu, pisanu, a i datu riječ :) Čitamo se...